nbsp;“他们开始兜售赎罪券。”
“他们告诉穷人,只要给钱,你的罪就能被赦免。只要给钱,你的亲人就能上天堂。”
“他们把信仰变成了一门生意。”
“再看看早期的资本主义。”
罗斯福继续说道。
“最初,它是为了打破封建枷锁,为了让人们从土地上解放出来,为了鼓励创新和自由贸易。”
“那时候的商人和工厂主,他们觉得自己是进步的力量,是文明的推手。”
“但最后呢?”
“它变成了吃人的机器。”
“变成了把你看到的那个小女孩送上手术台的怪物。”
罗斯福看着里奥。
“你现在建立的这个互助联盟,在五十年后,会不会变成另一个教会?会不会变成另一个保险巨头?”
“当你把所有的权力都集中在这个联盟手里时,谁来监督它?谁来保证那些管理者不会像现在的保险公司高管一样,给自己发高额的奖金?”
“谁能保证,为了掩盖某个医疗事故,你的继任者不会像那个医院中的人一样,去删改监控录像?”
里奥瘫坐在椅子上。
他感到一种前所未有的虚无感。
他想做点好事。
他想建立一个公平的世界。
但罗斯福告诉他,那个世界不存在。
所有的屠龙少年,最终都会长出鳞片。
“那我们该怎么办?”
里奥的声音有些绝望。
“如果所有的制度最终都会腐烂,如果我们做的一切最终都会变成我们讨厌的样子。”
“那我们现在的奋斗还有什么意义?”
“那我们为什么要费尽心机去打这场官司?为什么要冒着风险去推翻现有的体系?”
“如果结局都是一样的,那不如毁灭算了。”
“不。”
罗斯福的声音突然变得坚定有力。
他转动轮椅,来到里奥的面前。
“这就是接下来我要教你的。”
“不要迷信制度。”
“不要以为你设计好了一套完美的规则,写好了一部完美的法律,或者建立了一个完美的机构,你就可以高枕无忧了。”
“不存在一劳永逸的制度。”
罗斯福盯着里奥的眼睛。

